9 испанских слов Каждая женщина учится испанский должен знать

В этой статье у меня есть 9 испанских слов, чтобы преподавать только женщинам. На самом деле, эти 9 испанских слов также могут быть полезны для мужчин, особенно для мужчин, которые говорят по-испански «esposa» (жена) или «novia» (девушка).

Я выучил большинство этих испанских слов, когда у меня было «новия» («новия» может означать девушку или невесту, но в данном случае это слово означает невеста), и мы жили вместе здесь, в Медельине, в Колумбии. Иногда я слушал разговоры, которые она провела со своими «амигами», и записывал слова, используя слова «сливы» (ручка) и «папелито» (бумага), чтобы написать эти слова в моих электронных письмах и поделиться ими с моими клиентами.

Я уверен, что они понятия не имели, что я "escondido" (скрытно, тайно) слушал их самые личные разговоры. Но я не выучил некоторые из этих слов из подслушивания, но я выучил эти слова по-испански с моей x-novia. Так что не думайте обо мне как о «шпионе» (шпионе). Вот 9 слов словарного запаса для женщин.

1. Planificar — планирование семьи, такое как планирование, когда иметь детей и применение контроля над рождаемостью.

Estoy planificando.

Я использую контроль над рождаемостью.

Кстати, «planificar» также может означать «план». И глагол "planear" также означает планирование. Но когда мы используем «planificar» для общего планирования, «planificar» является более формальным словом, чем глагол «planear».

2. Тампон — тампон

Amor, я compras тампоны cuando te vayas al supermercado.

Дорогая, ты купишь мне тампоны, когда пойдешь в супермаркет.

3. Cólico — менструальные судороги.

Tengo muchos cólicos. У меня много менструальных болей.

Между прочим, если вы говорите о типе судорог во время упражнений или бега, слово «каламбр».

El Corredor Cayó Antes de Llegar а-ля-мета-хаус-де-каламбре ан ла Pierna.

Бегун упал до достижения финиша из-за сокращения в ноге.

4. Регла — менструация

Muchas mujeres sufren de cólicos durante la regla.

Многие женщины страдают от менструальных болей в этот период.

В дополнение к "regla" некоторые женщины говорят "menstruación" (менструация) или "período" (период).

Возможно, вы заметили, что в двух последних примерах на английском мы использовали владельца. Например, «его нога» и «их период». Но по-испански нет необходимости указывать «владение» в этих случаях. В этих примерах произносятся «la pierna» (нога) и «la regla» (точка).

Это потому, что подразумевается «владение». У бегуна не может быть судороги в чьей-то ноге. Он может иметь сокращение только в его собственной ноге. Женщины не могут страдать от менструальных болей, вызванных чьей-то менструацией. Они могут страдать только от менструальных спазмов от собственного менструального периода. Но по-английски мы склонны быть ненужными и государственными, даже если

это неявное и даже очевидное.

5. Эмбаразада — беременна

Эстой Эмбаразада.

Я беременна

Вы можете помнить, что в моем последнем электронном письме я упоминал, что в Медельине они не говорят «Estoy embarazada, ella está embarazada и т. Д.». В Medellin они говорят:

Estoy en embarazo. (Я беременна.)

Ella está en embarazo. (Она беременна.)

6. Овоид — для овуляции

Cuando las hembras y las mujeres ovulan están listas para reproducirse.

Когда женщины и женщины овулируют, они готовы к размножению.

7. Аборт — аборт

En Colombia, el aborto es ilegal.

В Колумбии аборт запрещен.

8. Pastillas anticonceptivas — противозачаточные таблетки

Bones La mujer "se me olvidó tomar la pastilla anticonceptiva".

Женщина сказала: «Я забыла принять противозачаточные таблетки».

Вы также можете услышать, как некоторые говорящие по-испански женщины говорят «ла пилора», что означает «пилюля».

9. Триместр — триместр

El primer trimestre del embarazo puede cheese muy difícil para la futura mamá.

Первый триместр беременности может быть очень сложным для будущей мамы.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *